Art et culture
Accueil -> culture -> Louise Turgeon -> Guides pratiques ->

Pour bien des français, le Québec représente une véritable énigme; comment un peuple parlant la même langue peut-il être si différent ?

À la fois sérieux et ironique, Jacques Bertin tente de répondre à cette « délicate » question dans un lexique très justement appelé : Le dépanneur.

Cet ouvrage teinté d’humour se devait d’être écrit par un français.

Et Jacques Bertin relève ici le défi avec brio.

Plus d’un millier de noms propres et d’expressions courantes sont présentés de A jusqu’à Z.

Un pur plaisir attend le lecteur au gré de lectures vagabondes.

Voilà un lexique indispensable sur le Québec qui divertira autant qu’il informera le visiteur de France et ses hôtes Québécois.

« Quand il circule au Québec, le voyageur français pense connaître la langue du pays. Parce que nous parlons la même langue, il croit que nous allons nous comprendre. Très vite, le voyageur doit déchanter; des foules de mots – noms propres et expressions de tous les jours, géographiques, historiques, politiques, institutionnels, domestiques – lui échappent. Et c’est tout le pays qui lui échappe. Ces mots, les voici. »

L’AUTEUR : JACQUES BERTIN

Chanteur et poète français, Jacques Bertin naît à Rennes en 1946. Journaliste de formation, il vient à la chanson dès les années 1960 et son premier de vingt albums paraît en 1967. Chanteur « à texte », il obtiendra deux fois le Grand Prix du Disque de l’Académie Charles-Cros durant sa carrière. Passionné et habitué du Québec, il est aussi l’auteur de Félix Leclerc, le roi heureux` (Arléa et Boréal).

LE DÉPANNEUR
Le Québec de A à Z vu par un Français
Jacques Bertin
LES ÉDITIONS SYLVAIN HARVEY
2011 – 242 pages – 16,95$

Découvrez tous les titres publiés chez cet éditeur :

LES ÉDITIONS SYLVAIN HARVEY